& # 039; Mi nombre generó curiosidad en Brasil y Japón & # 039;





¬ęOrigen de la luz¬Ľ es el significado de los kanji (ideogramas) que componen mi nombre japon√©s: Motomitsu.





Elegido por mis padres, brasile√Īos, principalmente por su definici√≥n, Motomitsu me satisface mucho: lo encuentro sonoro, diferente y con kanjis simples y elegantes.

Pero no siempre fue as√≠. Ni√Īo, no quer√≠a ser diferente hasta el punto de convertirme en un objetivo por el cual burlarme. A los compa√Īeros de clase siempre les pareci√≥ divertido jugar con esa extra√Īeza. ¬ę¬ŅMoto qu√©?¬Ľ Y algo como ¬ędecir, Mizumoto¬Ľ era com√ļn.

Siempre acepté con resignación, después de todo, vivía en una especie de western juvenil, en el que solo sobrevivían los fuertes.

También a menudo tenía que explicar que no, Motomitsu no era el apellido de mi madre, al igual que Itokazu es el de mi padre.

Cuando comencé a suscribirme a las historias, decidí no incluir el nombre japonés: pensé que sería demasiado grande.
Pero si en Brasil Motomitsu llamó la atención de la gente, en Japón fue Itokazu lo que despertó la curiosidad.

Fui decasségui en la década de 1990 en Utsunomiya, una ciudad en Honshu, la isla más grande del archipiélago japonés.





Itokazu es un nombre para Okinawa, una peque√Īa provincia insular en el extremo sur de Jap√≥n que dejaron mis cuatro abuelos a principios del siglo pasado. ‚Äú¬ŅItokazu? Ah, tus abuelos son de Okinawa … ‚ÄĚ, escuch√© de japoneses curiosos sobre el origen del nombre no tan com√ļn.

Como descendiente de Okinawa, formo parte de una minoría étnica y cultural frente a los japoneses del archipiélago principal (formado por cuatro grandes islas).

La literatura nos informa que Okinawa, que en el idioma nativo de la isla es ¬ęuchina¬Ľ (pronunciado utin√°), fue un reino independiente, tributario de China y Satsuma (Kagoshima), entre los siglos XV y XIX hasta que fue anexado por Jap√≥n, que Trat√≥ de imponer su idioma, sus tradiciones y sus valores culturales.

Es por eso que entre los descendientes de Okinawa es com√ļn sentirse orgulloso de ser ¬ęuchinanchu¬Ľ (ciudadano de Okinawa, en traducci√≥n gratuita).

Y, si entre los inmigrantes japoneses exist√≠a una predilecci√≥n por que sus hijos se unieran con miembros de la comunidad, ya que la intenci√≥n era alg√ļn d√≠a regresar a Jap√≥n, en la familia Uchinanchu tambi√©n era mejor no relacionarse con los ¬ęjaponeses extranjeros¬Ľ.

Afortunadamente, esta predilección se ha quedado atrás. Mi hija, además de ser Uchinanchu, es de ascendencia griega.
Y, a diferencia de su padre, desde que era una ni√Īa conoc√≠a el significado de su Sof√≠a (sabidur√≠a) Akie (cuyos kanji tambi√©n fueron elegidos por sus abuelos y significan ¬ęiluminados¬Ľ).

Nacho Vega

Nacho Vega. Nac√≠ en Cuba pero resido en Espa√Īa desde muy peque√Īito. Tras cursar estudios de Historia en la Universidad Complutense de Madrid, muy pronto me interes√© por el periodismo y la informaci√≥n digital, campos a los que me he dedicado √≠ntegramente durante los √ļltimos 7 a√Īos. Encargado de informaci√≥n pol√≠tica y de sociedad. Colaborador habitual en cobertura de noticias internacionales y de sucesos de actualidad. Soy un apasionado incansable de la naturaleza y la cultura. Perfil en Facebook:¬†https://www.facebook.com/nacho.vega.nacho Email de contacto: nacho.vega@noticiasrtv.com

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *